Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

Жак Д’Амбуаз: «Баланчин утверждал, что разговор о суммах ограничивает талант»

В 2014 году мир отмечает 110 лет со дня рождения гениального хореографа, который для Европы со времен дягилевской антрепризы стал Джорджем Баланчиным, для Америки — «Мистером Би», а для России — «Петипа XX века».

Драгоценно каждое свидетельство о Баланчине. Наш собеседник — Жак Д’Амбуаз. Он на протяжении нескольких десятилетий был премьером театра New York City Ballet под руководством Баланчина, танцевал в его спектаклях и был среди тех, кто провожал хореографа в последний путь. Балетный премьер, звезда бродвейских шоу и голливудских мюзиклов, Д’Амбуаз ровно на тридцать лет моложе своего учителя. В нынешнем году он отмечает свое 80-летие и в девятый десяток входит бодро: преподает в Национальном институте танца (Нью-Йорк), который основал почти сорок лет назад, дает мастер-классы, пишет книги о танце и воспоминания о Баланчине.

Два года назад Д’Амбуаз побывал в Перми по приглашению Владимира Васильева: работал в жюри XII Открытого конкурса «Арабеск» имени Екатерины Максимовой. Несмотря на почтенный возраст, он обошел весь город пешком — посетил Пермский хореографический колледж, побывал в доме Дягилевых и с тех пор часто и с приязнью вспоминает родину «Арабеска». С Жаком Д’Амбуазом (два года назад в Перми и недавно — по телефону) беседовала член жюри прессы «Арабеска» Елена Федоренко.




— Как Вы попали к Баланчину?
— Это красивая история, связанная с семьей. Моя мама родом из огромной крестьянской семьи, где было 15 детей. Она даже не окончила начальную школу, и с 12-ти лет трудилась на обувных фабриках в Канаде, где так же холодно, как у вас в Якутске. Работницы всё свободное время находились в закрытых помещениях, спасаясь от мороза, и занимали досуг чтением книг, в основном, французских романов. Книжные истории Дюма и Гюго кружили головы, и скромная канадская крестьянка мечтала о том, что ее дети получат прекрасное образование, будут уметь танцевать, петь, играть на музыкальных инструментах, разбираться в поэзии, драматургии, живописи. Представьте, она уговорила своего мужа переехать в Нью-Йорк, где, как хорек, вынюхивала всё, что может принести пользу ее детям. Для моей старшей сестры нашла недорогую балетную школу с армянским педагогом по имени Седа. Я, семилетний, обреченно сидел на балетных уроках, где девочки в розовом выделывали па. Все это мне дико не нравилось. Я опускал ногу в ящик с канифолью и издавал неприятные скрипящие звуки, пытаясь помешать занятиям, а заодно выразить свой протест.
Однажды, когда закончился класс — шажманами («шажман де пье» — прыжок с переменой ног в воздухе — Е.Ф.) и реверансом, Седа обратилась ко мне: «Ты всё время шалишь, а можешь ли подпрыгнуть?». Я встал в пятую позицию, что оказалось трудно, и начал прыгать. Девочки зааплодировали, я тут же задрал нос, а педагог пообещала, что на следующей неделе разрешит сделать не 32, а 64 шажмана. Я начал тренироваться дома, без остановок, отец в ужасе кричал: «Перестань выделывать эти гадости».
Наступает день класса. На каждом красном светофоре по долгому пути от нашей бедной окраины до студии Седы (надо было пройти не менее двадцати улиц) я ставил ноги в позицию и прыгал. Мне так нравилась похвала, что вскоре стал украшать шажманы жестами, поворотами головы и даже взглядами. Перед началом каникул мама попросила Седу сохранить в классе два места — для дочери и для сына. Педагог написала на листке бумаги «Джордж Баланчин. Школа американского балета» и протянула маме со словами: «Отведите детей туда, мистер Би учит лучше, чем я». Мама послушалась совета, и в восемь лет я оказался в школе Баланчина.
Collapse )

Другие танцы. Лариса Барыкина о конкурсе современной хореографии

Конкурс в разделе «современная хореография» на «Арабеске» под сакраментальной цифрой «13», без сомнения, войдет в историю. Предположим, огромное количество конкурсантов не такая уж новость. Хотя 44 хореографа, многие из которых представили не по одному номеру, и два десятка исполнителей современной хореографии, добавившиеся к основным участникам турнира, — это очень серьезный показатель: жюри было из чего выбирать.

«Арабеск» на этот раз снова проходит по усовершенствованному регламенту, и теперь есть три премии хореографам и столько же — исполнителям. Ситуация мини-конкурса в рамках большого турнира (очень правильное решение организаторов!) стимулировала «современщиков», что — радует. Но это ведь только полдела. А вот само качество соревнования было таким, что, пожалуй, впервые можно без скидок сказать: конкурс удался. Не менее важным представляется и решение хореографов-членов жюри отказаться от участия в состязании. Согласимся, в прежние времена награждение мэтрами своих же коллег-арбитров выглядело несколько странно.



Collapse )

Лариса Барыкина

Контекст и Текст. Классическая хореография во II туре

Конкурс дарит участникам возможность сверить свои достижения в контексте профессиональных требований. Наверное, желание проверить собственные физические и духовные силы важнее не меньше желания наград. Оно движет теми, кто хочет и мечтает стать подлинными артистами. Проходя через конкурсное горнило, молодые танцовщики выносят чрезвычайно важные уроки, в числе коих и тот — что для совершенствования в хореографическом искусстве необходимо постоянно работать над собой.

Второй тур «Арабеска» включает классический репертуар и современную хореографию, и его программа указует важную цель: неустанно добиваться совершенства — во всем.

Конкурсная интрига II тура развивалась прихотливо. К сожалению, некоторые участники, успешно выступившие в прологе, ко второму туру заметно подрастеряли силы. То ли подустали физически, то ли ощутили в себе эмоциональный спад.



Вариация Щелкунчика-принца у Александра Меркушева скорее выглядела старательно заученными упражнениями. Чуть лучше екатеринбургский танцовщик справился с вариацией Раба («Корсар»). Петр Райков, Александр Тарасов (Москва), Ёнен Такано (Япония), Александр Соловей (Пермь) взялись за вариацию Альберта из второго акта «Жизели» и честно выучили текст, но на художественную высоту поднялись лишь отчасти. Партия Альберта — легендарная мужская ипостась романтического балета. Главная вариация героя, как никакая другая, требует особого эмоционального тонуса, в ней — концентрация смысла всей драмы. Тут необходимы не только строгая и чистая классическая форма танца и дар позы, но и умение передать чувства страдающего от собственной вины человека, его трагический надлом.

Collapse )

Александр Максов

Взгляд из зала. Мнение профессиональных зрителей

В зрительном зале конкурсного марафона в последних рядах партера и первых рядах амфитеатра можно заметить много по-особому любопытствующих глаз. В них не видно зрительского умиления, зато всегда ощущаются сосредоточенность и пристрастность. Так смотрят — профессионалы.

Елена ЩЕГЛОВА,
заслуженная артистка России, народная артистка Республики Татарстан, лауреат I-го конкурса «Арабеск»; педагог-репетитор Пермского театра оперы и балета им. П. И. Чайковского:
— Хотя мы увидели еще не всех участников, складывается впечатление, что многим не хватает музыкальности и культуры исполнения, необходимых в классическом туре. Это печалит. А радует, например, то, что стал более разнообразным репертуар конкурсантов. Раньше было много «Корсаров», «Дон Кихотов», «Баядерок». Сейчас выбор шире, хотя почему-то мужчины обращаются к «Арлекинаде», а женщины — к соло Гамзатти и третьей вариации Одалиски из пресловутого «Корсара».



Константин ИВАНОВ,
заслуженный артист России, народный артист и лауреат Государственной премии Республики Марий Эл; художественный руководитель-директор Марийского государственного театра оперы и балета им. Э. Сапаева:
— Моя любовь к конкурсу «Арабеск» началась в 1998 году, когда я участвовал в его программе как танцовщик. Мне повезло: я победил. Вместе с корейской балериной Джу Юн Бэ мы получили приз Екатерины Максимовой. Я приезжал на все «Арабески»: сначала как участник гала-концертов на церемониях открытия конкурса, а затем, когда у нас в Республике Марий Эл создали балетную школу, стал привозить конкурсантов. За это время на «Арабеске» побывало уже больше десяти артистов театра оперы и балета им. Э. Сапаева.

Конкурс — всегда большое волнение, с каждым годом он набирает силу и становится все более статусным. Поражает большое количество участников, представляющих разные страны, чем может похвастаться далеко не каждое балетное соревнование. Надо отметить еще и исполнительские качества танцовщиков. Мне многое нравится, я делаю для себя открытия, радуюсь за коллег. Видно, что растет уровень профессиональной подготовки конкурсантов. Многое приходит из спорта, легкой атлетики и других дисциплин, мужской танец усложняется.

Пока всё проходит очень хорошо. Надо сказать, «Арабеск» всегда отличался удивительно теплой атмосферой. Наверное, еще и потому, что он осенен именем Екатерины Максимовой. И при Екатерине Сергеевне, и сейчас, когда «Арабеск» носит ее имя, в зале и за кулисами Пермского театра все ощущают особую доброжелательность и задушевность. Благодарю всех организаторов за поистине прекрасный танцевальный форум, за добрую и человечную атмосферу.


Collapse )

Самое ожидаемое событие 2014 года

Друзья, год 2013 подходит к концу. В начале недели мы выяснили, какие проекты театра в году уходящем вам показались наиболее интересными. Настало время анонсировать события 2014 года и выбрать самое ожидаемое.



Collapse )

ГОЛОСОВАНИЕ:

Poll #1949780 Самое ожидаемое событие 2014

Назовите самое ожидаемое событие 2014 года

Премьера. Балет «Голубая птица, или Принцесса Флорина»
5(8.1%)
Конкурс артистов балет «Арабеск»
0(0.0%)
Премьера. Missa Solemnis Л. ван Бетховена в постановке Селларса и Курентзиса
8(12.9%)
Премьера. Опера Д. Курляндского «Носферату»
17(27.4%)
Премьера. Три балета Дж. Баланчина «Аполлон Мусагет», «Рубины» и «Симфония в трех движениях»
3(4.8%)
Дягилевский фестиваль
8(12.9%)
Премьера. Опера В.А. Моцарта «Дон Жуан»
15(24.2%)
Премьера. Вечер балетов английских хореографов «Зимние грезы»
4(6.5%)
Повторение оперных проектов прошлых лет
1(1.6%)
Гастроли театра
1(1.6%)


Премьера "Дуэнья" / Пермский театр оперы и балета

Оригинал взят у mio_photo в Премьера "Дуэнья" / Пермский театр оперы и балета
Aleksey-Gushchin-IMG_1532

Дуэнья (Обручение в монастыре) Сергей Прокофьев
Лирико-комическая опера в 4 действиях (с 2 антрактами)
Опера написана в 1940 году.

Collapse )








Официальное заявление по «делу о пяти снятых операх»

Это письмо — вынужденная мера, которая вызвана волной недостоверных слухов и домыслов о Пермском академическом театре оперы и балета им. П. И. Чайковского, распространяемых пермскими изданиями. Мы заранее приносим извинения тем из вас, кто добросовестно исполняет свой журналистский долг, но ситуация, сложившаяся в последнюю неделю, вынуждает нас выступить с официальным заявлением, обращенным ко всему журналистскому сообществу Пермского края.

Количество бездумно копируемых сообщений и публикаций, порочащих репутацию театра и лично художественного руководителя Теодора Курентзиса, достигло астрономических масштабов. Удивляет и вызывает серьезную тревогу тот факт, что сотрудники редакций не удосуживаются перепроверить фактологическую базу (даты, названия, имена, причины-следствия и др.) своих материалов. Тем самым вводят в заблуждение читателей и причиняют непоправимый вред театру.


Публикацией, спровоцировавшей этот пресс-релиз, стала новость под заголовком «Курентзис снимает спектакли», опубликованная 4 сентября на медиаресурсе «Не секретно». Далее последовала цепная реакция — эту «новость», не вдаваясь в подробности, подхватили «российское информационное агентство URA.ru», «Аргументы и факты-Прикамье», «Вечерние ведомости», вещающие на Екатеринбург и Пермь, «Московский комсомолец-Пермь».

Опираясь лишь на слова «артистов оперной труппы и музыкантов оркестра», которые являются заведомо ложными, и не давая официальной информации, которую в данном случае следовало запросить в пресс-службе театра, перечисленные издания нарушили ст. 49  «Обязанности журналиста» Закона РФ «О средствах массовой информации» (от 27.12.1991 N2124-1) и Кодекс профессиональной этики российского журналиста (одобренный Конгрессом журналистов России 23.06.1994). Известно, что распространение заведомо ложных сведений, порочащих честь и достоинство другого лица или подрывающих его репутацию, карается законом по ст. 129 о клевете Уголовного Кодекса РФ.

Мы вынуждены еще раз обратиться к этим ложным фрагментам (орфография и пунктуация авторов сохранены), чтобы опровергнуть их:

«к нам в редакцию обратились артисты оперной труппы и музыканты оркестр и сообщили, что приказом Курентзиса из репертуара под надуманным предлогом, якобы из-за проблем с декорациями, которые устарели и нуждаются в ремонте и реконструкции, сняты пять спектаклей.
Опера «Мазепа» - навсегда, хотя с декорациями в этом спектакле все в порядке. В прошлом году директор Пичкалев и главный дирижер Валерий Платонов сумели ее отстоять, в этом же сезоне они были бессильны. Другая опера «Князь Игорь» снята из репертуара до 2014 года. Оперу «Аиду» вообще убрали из репертуара, как и «Отелло». В спектакле «Эликсир любви» худруку не понравилась сценография. Все эти спектакли были в свое время поставлены прежним художественным руководителем Георгием Исаакяном», — оригинал публикации.

В действительности решения по спектаклям были приняты до вступления в должность худрука Теодора Курентзиса. И только одна из пяти опер была поставлена Георгием Исаакяном. К сожалению, эти пять предложений, бессознательно перепечатанных рядом СМИ, проявивших, таким образом, свой непрофессионализм, бросают тень на все журналистское сообщество Пермского края. В этом контексте мы благодарим радиостанцию «Эхо Перми» и портал PRM.ru, которые для того, чтобы показать картину происходящего, воспользовались информацией из разных источников, в том числе официальной — из пресс-службы Пермского театра оперы и балета.

Чтобы окончательно исчерпать вопрос по «делу о пяти операх», представляем вашему вниманию комментарии по каждому спектаклю:

1) МАЗЕПА

Композитор — П. Чайковский

Опера в 3-х действиях. Либретто В. Буренина в переработке П. Чайковского по поэме А. Пушкина «Полтава».
Музыкальный руководитель и дирижер — Валерий Платонов
Режиссер-постановщик — Георгий Исаакян
Художник-постановщик — Станислав Фесько

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 2006 году.

Что случилось:
Постановка заморожена на один сезон, возвращение на сцену планируется в следующем году.

Мотивировка:
Спектакль был перенесен Георгием Исаакяном в Пермь из Екатеринбурга, где он поставил «Мазепу» в 1999 году. Близость городов позволяла Пермскому театру оперы и балета арендовать декорации спектакля в Екатеринбургском оперном театре. Недавно договор аренды был продлен, и это означает, что «Мазепа» в следующем сезоне вернется на пермскую сцену. Временная «заморозка» спектакля вызвана насыщенными планами на 141-й сезон, дефицитом репетиционных помещений и занятостью ведущих солистов в других проектах, что не позволяет исполнять эту оперу на должном высоком уровне. Когда вопрос с репетициями и исполнителями будет решен, спектакль будет возвращен в репертуар.


2) ЭЛИКСИР ЛЮБВИ

Композитор — Г. Доницетти
Комическая опера в 2 действиях. Либретто Ф. Романи, русский текст С. Левика в редакции В. Каппа.
Музыкальный руководитель постановки — Александр Шамеев
Режиссер-постановщик — Влад Капп
Художник-постановщик — Елена Соловьева

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 2002 году.

Что случилось:
Спектакль снят с репертуара.

Мотивировка:
Спектакль был списан еще при художественном руководстве Георгия Исаакяна. Постановка нуждалась в обновлении, что для театра по стоимости равнялось выпуску нового спектакля.

3) АИДА

Композитор — Дж. Верди
Опера в 4 действиях, 7 картинах. Либретто А. Гисланцони
Режиссер-постановщик — Иосиф Келлер
Художники-постановщики — Борис Матрунин, Николай Котов

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 1958 году, возобновлена в 1962 году.

Что случилось:
Решение о снятии спектакля с репертуара было принято за несколько месяцев до вступления Теодора Курентзиса в должность художественного руководителя Пермского театра оперы и балета. О последнем представлении, которое состоялось в феврале 2011 года, театр сообщал открыто, не делая из этого тайны.

Мотивировка:
Материальная база спектакля устарела настолько, что капитальная реконструкция обошлась бы дороже новой постановки. Художественная коллегия театра приняла решение списать спектакль.

4) ОТЕЛЛО

Композитор — Дж. Верди
Музыкальная драма в 4 действиях. Либретто А. Бойто по одноименной трагедии Шекспира.
Музыкальный руководитель постановки и дирижер — Валерий Платонов
Режиссер-постановщик — Владимир Петров
Художник-постановщик — Юрий Купер

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 2009 году.

Что случилось:
Из-за ненадлежащих условий хранения, которые были вызваны дефицитом места на складе театра, пенопластовые декорации рассыпались и восстановлению не подлежат. Проблема была озвучена еще при художественном руководстве Георгия Исаакяна, при нем же спектакль был «заморожен».

Мотивировка:
При всей красоте сценографии спектакль был слабым по режиссуре. Поэтому возобновление неудачной постановки, требующее при этом больших расходов на восстановление погибших декораций, по мнению художественной коллегии театра, не имеет смысла.

5) КНЯЗЬ ИГОРЬ

Композитор — А. Бородин.
Опера в 3-х действиях с прологом. Либретто А. Бородина по мотивам эпической поэмы XII века «Слово о полку Игореве».
Режиссер-постановщик — Иосиф Келлер
Художник-постановщик — Владимир Людмилин
Хореография сцены «Половецкие пляски» М. Фокина перенесена педагогом-репетитором Мариинского театра Галиной Рахмановой

В данной сценической версии опера поставлена в Перми в 1955 году.

Что случилось:
Спектакль снят с репертуара. Последнее представление состоялось в октябре 2011 года.

Мотивировка:
В будущем планируется постановка, эстетически и стилистически приближенная к хореографическому фрагменту «Половецкие пляски», который был поставлен Михаилом Фокиным. Аутентичную хореографию этого балета в Перми восстановила педагог-репетитор Мариинского театра Галина Рахманова. Подобно тому, как исследовательская группа Пермского театра оперы и балета работала над реконструкцией сценографии «Шута» Прокофьева (премьера балета в Перми состоялась в декабре 2011 года), постановочная команда займется изучением архивных материалов «Князя Игоря». В данный момент театр ведет поиски режиссера, который сможет осуществить задуманное.

Особо хотим отметить, что решение о списании либо «заморозке» спектакля принимается не художественным руководителем единолично, а только единогласным решением художественной коллегии, куда входят представители администрации, всех творческих и технических цехов театра.

Как ошибочно утверждается в публикации «Не секретно», «за полтора года «правления» Курентзиса было поставлено всего лишь два спектакля – «Так поступают все женщины» и совсем недавно «Свадьба Фигаро».

В действительности в период с 1 января 2011 года по 4 сентября 2012 (дата публикации), при художественном руководстве Теодора Курентзиса Пермский театр оперы и балета представил 3 оперных и 7 балетных премьер:

— оперы: Cosi fan tutte (за которую Теодор Курентзис как музыкальный руководитель постановки был удостоен премии администрации Перми в области культуры и искусства), «Маленький трубочист» и Medeamaterial;

— балеты: «Бахчисарайский фонтан», «Вариации на тему рококо», «Шут», Monumentum pro Gesualdo, Kammermusik No.2, «Петрушка», «Свадебка».

Это не считая крупных симфонических проектов с участием Большого симфонического оркестра театра и оркестра MusicAeterna под руководством дирижеров Теодора Курентзиса, Валерия Платонова, Оливье Кюанде, Валентина Урюпина.

Вызывает сомнение источник «Не секретно», названный в публикации «артистами оперной труппы», который так поверхностно судит о репертуаре театра, в котором работает, и о спектаклях, в которых участвует.

Далее «Не секретно» и URA.ru приводят слова «артистов театра»: «После того, как две скрипки и гобой попросили сделать перерыв после непрерывной двухчасовой репетиции, Курентзис их убрал и заменил на музыкантов из своего оркестра MusicAeterna. Мы считаем, что это нарушение не только Трудового кодекса, но и Устава театра. Есть же какие-то нормы, распорядок дня, регламент репетиций».

Автор этой цитаты, в данном случае именуемый «музыкантами оркестра», проявляет неосведомленность о работе оркестров Пермского театра оперы и балета. Согласно Коллективному договору от 7.02.2011, оркестровая репетиция в Пермском театре оперы и балета не может длиться более 2 часов 15 минут, включая обязательный 15-минутный перерыв. При этом время перерыва Коллективным договором не регламентировано, а потому он может быть назначен в любой момент.

По свидетельствам главного хормейстера театра Дмитрия Батина, директора оперной труппы Виталия Полонского и директора Большого симфонического оркестра Рустема Зиганшина, репетиция (в данном случае речь идет о репетиции оперы «Иоланта», которой 3 сентября открылся 141 сезон) началась в 12.15, а вышеупомянутый инцидент случился в 13.45 — от начала репетиции прошел 1 час 30 минут.

Кроме того, замены артистов оркестра либо пересадка музыкантов с одного пульта на другой с целью достижения качества — обычная практика в работе любого профессионального оркестра.


Члены Художественной коллегии
Пермского академического театра оперы и балета имени П. И. Чайковского:

Исполнительный директор Пичкалев А. Е.
Генеральный менеджер М. де Мони
Руководитель литературно-драматургической части Деменева Л. Н.    
Главный дирижер Платонов В. И.
Главный балетмейстер Мирошниченко А. Г.
Главный хормейстер Батин Д. А.
Технический директор Мартынов С. Н.
Финансовый директор Гущина Т. С.
Директор по планированию Платонова А. В.
Директор оперной труппы Полонский В. А.
Заведующий оперной труппой Хребтов В. К.
Заведующий труппой балета Дубровин В. И.
И. о. главного режиссера Эннс О. А.

Начальник отдела международных связей Колчанова А. А.
Директор по производству Малькова Н.В.

Мари-Аньес Жило: «Каждому хореографу я отдаю все свое тело и душу»

Мари-Аньес Жило: «Каждому хореографу я отдаю все свое тело и душу»

Мари-Аньес Жило, этуаль Парижской национальной оперы, можно назвать баловнем судьбы. В 15 лет она уже выступала на главной французской сцене. Ее тело «знает» все нюансы как классической, так и современной хореографии. Только ей доверил придирчивый Морис Бежар после ухода из театра танцевать женскую партию в своем «Болеро».

Читать полностью



Юлии Тавризян срочно нужна ваша помощь

Друзья, Юлии Борисовне очень нужна наша помощь!

Оригинал взят у permgallery в Юлии Тавризян срочно нужна ваша помощь

Дорогие друзья!
Юлии Борисовне Тавризян и.о. директора Пермской художественной галереи, ведущему эксперту по искусству в Перми нужна срочная операция на глаз. 
Напомним, что 13 января 2011 года на Юлию Борисовну было совершенно нападение, вследствие которого она получила тяжелую травму глаза. Необходима срочная операция, бесплатных квот на которую нет. В московской клинике «Новый взгляд» возможно сделать необходимую операцию, но лечение платное. По предварительным подсчетам нужно собрать 200 тыс. руб. Операцию нужно провести срочно, уже на следующей неделе. Просьба тем, кто хочет  и может помочь, переводить деньги на счет дочери Юлии Борисовны:
Тавризян Мариам Микаеловна 
Мaestro 
номер карты 676196000005658480
номер счета 40817810838183110971
банк получателя: Сбербанк россии ОАО г. Москва
кор счет банка 301 018 104 000 000 00 225
бик 044525225


Клуб друзей театра. Встреча №4

Друзья, в субботу, 19 ноября, в Пермский театр оперы и балета, где состоится заседание Клуба друзей театра. На повестке дня две темы: премьера Вечера одноактных балетов «В сторону Дягилева» (1, 2, 3 декабря) и Концерт симфонической музыки под управлением Теодора Курентзиса (24 ноября).
Постановщики, музыканты и солисты в приятной непринужденной атмосфере за бокалом коктейля-сюрприза расскажут о предстоящих событиях.